EN OOK APPARATUUR NODIG? DAT KAN!
MAAR VERGEET NIET OM NAAR OPTIES VOOR AFSTANDSTOLKEN VIA HET INTERNET TE VRAGEN... |
TOLKAPPARATUUR
U kunt via Tolkonline.com tolken mét apparatuur huren zonder onnodige overheadkosten
Afhankelijk van de situatie gebruiken congrestolken de volgende apparaten en/of cabines:
Tolkencabine
Een verplaatsbare, geluiddichte cabine die op elke gewenste locatie is op te zetten. Elke cabine biedt plaats aan twee tolken en twee zogenaamde tolkenposten (congresapparaten). De simultaantolken die in de cabine plaatsnemen, horen via de tolkenpost wat er gezegd wordt door de sprekers in de zaal, en vertalen dit meteen in de doeltaal. De toehoorders in de zaal ontvangen het geluid van de tolk via een draadloze ontvanger met hoofdtelefoon. Voordelen van een tolkencabine zijn dat de tolken de best denkbare geluidsvoorziening hebben en dus geen woord missen, en dat het publiek in de zaal dat niet naar de tolken hoeft te luisteren geen last van hen heeft omdat de tolken hun werk doen in een geluiddichte cabine. (Hoeveel tolken hebt u nodig? Klik hier.)
Tolkenpost
De apparatuur in een tolkencabine die in verbinding staat met stralers of zenders die de vertaling van de tolken uitzenden naar draadloze ontvangers van toehoorders in de zaal.
Infraroodstralers
Infraroodstralers in de zaal zenden het geluid van de tolken in de tolkencabine uit naar de draadloze ontvangers van de toehoorders, die de vertaling in hun koptelefoon horen. Als er meerdere talencombinaties zijn, ontvangt iedere toehoorder de gekozen taal op het desbetreffende kanaal dat is ingesteld op de ontvanger. Voordeel van infraroodstralers ten opzichte van radiozendapparatuur zoals de hieronder genoemde fluistersets, is dat infraroodstralers niet of nauwelijks gevoelig zijn voor storing door omgevingsfactoren.
Vertaalsysteem
Een combinatie van tolkenposten en stralers of zenders die tezamen de ontvangers en hoofdtelefoons van toehoorders in de zaal van een vertaling van het evenement voorzien.
Fluisterset
Een portable vertaalinstallatie die ook wel rondleidingsset of fluisterset wordt genoemd. De set bestaat uit een draadloze zendmicrofoon en koptelefoons of oortjes. Deze apparatuur wordt gebruikt als het niet wenselijk is om gebruik te maken van tolkencabines. In deze situatie zit een tolk in dezelfde ruimte als het publiek en spreekt hij zachtjes de vertaling in de microfoon. De vertaling wordt uitgezonden naar de draadloze ontvangers/hoofdtelefoons van de toehoorders. Eén nadeel van dit systeem is dat er continu wordt gefluisterd in de ruimte (wat door sommigen als storend wordt ervaren, met name door het rond de tolk gezeten publiek). Bovendien heeft de tolk geen eigen hoofdtelefoon met het geluid van de spreker en is afhankelijk van de geluidsinstallatie in de zaal, welk geluid hij bovendien gedeeltelijk zelf met zijn vertaling overstemt. Een laatste nadeel is dat deze apparatuur gebruik maakt van radiogolven en daardoor iets gevoeliger is voor storingen door metaal in het gebouw en andere zenders, zoals mobiele telefoons, dan infraroodstralers. Deze goedkopere oplossing wordt bij voorkeur pas gekozen als er echt geen tolkencabines te plaatsen zijn.
Internet ('Afstandstolken')
De mogelijkheid bestond al, maar is door de situatie met het coronavirus actueler en populairder geworden: een tolk hoeft niet per se lijfelijk op locatie te zijn om voor u te kunnen tolken. De technologie biedt allerlei opties om dit op afstand te doen, of om het in een webinar of online vergadering te doen. Afhankelijk van uw behoeften en omstandigheden kunnen systemen zoals Zoom of Interprefy uitkomst bieden, en soms kan het zelfs heel simpel via Skype of Microsoft Teams geregeld worden, en ik heb ruime ervaring met al die - en andere - systemen. Met aan mijn kant een glasvezelverbinding en een headset van hoge kwaliteit, met een uitstekende microfoon, zijn de omstandigheden optimaal om op afstand voor een goede tolkervaring te zorgen.
Tolkonline.com